Власти Крыма разработали словарь по замещению иностранных слов, заимствованных из английского языка, русскими вариантами, который будет роздан участникам международного фестиваля русской культуры в Крыму, сообщил в воскресенье в эфире телеканала «Крым-24» председатель Госсовета Крыма Владимир Константинов, пишет ТАСС.
Участие в международном фестивале русской, славянской культуры «Великое русское слово», который откроется в Крыму на следующей неделе, впервые примут представители Херсонской и Запорожской областей.
«Настоящая русская культура всегда боролась за свою самобытность, вынуждена была находиться под колоссальным давлением и засильем импортной потребительской культуры, но она выстояла, сейчас самое время дать ей толчок. <…> Самое время западничество выковырять навсегда, самое время [его] забыть. <…> Мы подготовили очень симпатичные, с определенным чувством юмора словари, буклеты, раздадим каждому участнику, в которых будет написано, что <…> означают [заимствованные слова] в русской версии. Эти [заимствованные из иностранных языков] слова забыли <…> и начинаем говорить по-русски. Русский язык имеет эти слова, зачем паразитировать чужими словами», — сказал Константинов.
Он также отметил, что великие отечественные писатели и философы прошлого всегда говорили о вреде засилья иностранных слов, «что они унижают русский язык», добавил Константинов.
Международный фестиваль русской, славянской культуры «Великое русское слово» проводится в Крыму ежегодно с 2007 года под эгидой Государственного совета Республики Крым и Совета министров Крыма при поддержке государственных органов власти России, правительства Москвы, фонда «Русский мир». Форум направлен на поддержку русской культуры, укрепление позиций русского языка, развитие международного сотрудничества в гуманитарной сфере.