ДомойОбществоИз Абакана – в Германию по «академическому обмену»

Из Абакана – в Германию по «академическому обмену»

-

Студенты ХГУ вернулись с учебно-ознакомительной поездки в Германию. Их проект получил финансовую поддержку Немецкой службы академических обменов (DAAD). В течение двух недель одиннадцать будущих педагогов Хакасии посещали лекции и семинары в университетах городов Касселя и Лейпцига.

О том, как прошла поездка, мы узнали у преподавателя кафедры зарубежной лингвистики и теории языка вуза Ирины Майнагашевой.

– Ирина Семеновна, как ребятам удалось поехать в Германию?

– Мы приняли участие в конкурсе проектов Германской службы академических обменов (DAAD). Нужно было преодолеть несколько основных этапов: заполнить анкету, подготовить необходимый пакет документов и презентовать работу «Немецкий как иностранный в Германии и России: наблюдение и сравнение» с обоснованием главной цели поездки.

– Как возникла идея участия в конкурсе?

– О стипендиальной программе DAAD я знала давно, но не была уверена в нашей победе. Поскольку попытки коллег из других вузов часто заканчивались неудачей, что не добавляло оптимизма. Год назад, когда мы набрали увлеченных немецким языком студентов, захотелось показать им Германию и помочь в установлении контактов, необходимых в их будущей профессиональной деятельности. Также я поняла, что накопилось достаточно опыта, чтобы справиться с решением всех организационных вопросов и появилось стремление, во что бы то ни стало убедить отборочную комиссию сделать выбор в нашу пользу.

– Чем занимались студенты?

– Ребята познакомились с учебными планами, освоили новые стратегии изучения и современные методы преподавания немецкого языка.

Магистранты отделения «Немецкий как иностранный и как второй язык» университета Касселя провели для них экскурсии по кампусу и научной библиотеке. А новой формой занятий вне аудитории стала интерактивная поисковая игра в галерее современного искусства при помощи специального приложения для смартфона.

Кроме того, они посетили языковой центр interDaF при институте Гердера в г. Лейпциге, где наблюдали за взаимодействием преподавателей с иностранными абитуриентами, осваивающими немецкий язык для продолжения обучения в ФРГ.

Не менее насыщенной оказалась и культурная программа. В выходные дни нам удалось побывать в Берлине, Гёттингене, Халле, Дрездене, увидеть старинные крепости, княжеские резиденции, искусственные водопады, музеи и выставки.

– Что лично Вам больше всего понравилось в университетах Германии?

– Меня, как преподавателя, впечатлило техническое оснащение аудиторий, а также библиотека с удобными зонами для работы. Выпускники, работающие над дипломными проектами, получают в распоряжение закрывающиеся на ключ маленькие комнатки, где они трудятся в течение дня и могут оставить на ночь ноутбук и книги, которые им необходимы.

Также мне очень понравилась лекция профессора Ф.А. Гетье, что захотелось прослушать весь его курс.

– Обучение иностранным языком как-то отличается от нашего?

– Главное отличие, которое заметили все ребята – это табу на использование любого другого языка, кроме немецкого. Ведь преподаватель не владеет всеми языками мира, чтобы общаться со студентами на их родном языке. Но даже если обучающиеся из одной страны, на языковом занятии в общении друг с другом родной язык они не используют.

Что касается форм работы и методических приемов, то наши преподаватели, регулярно проходящие международные курсы повышения квалификации, ни в чем не уступают им в профессиональном плане. Многие из приемов работы нашим студентам были известны и многократно апробированы в стенах родного вуза.

– Какой из городов оказался Вашим фаворитом?

– Как отметили студенты, каждый новый город прекраснее предыдущего. Необычайно красив Дрезден. Также всем понравился небольшой, но уютный Кассель. Но, если честно, я осталась верна Лейпцигу, где мне комфортнее всего. В 2003 году я проходила там курсы повышения квалификации. За это время он сильно преобразился: современные архитектурные сооружения органично сочетаются со старинными постройками, а тихие уютные парки с утками в прудах соседствуют с оживленными улицами.

– Ваши пожелания коллегам и студентам?

– Сама я, наверное, вряд ли осилю повторное участие в конкурсе. Но очень хотела бы порекомендовать своим более молодым коллегам попробовать свои силы и подать заявку. Тем более, что времени будет достаточно, так как участвовать в конкурсе по данной стипендиальной программе можно не чаще, чем один раз в два года. Главное условие – хорошее владение одним общим для группы иностранным языком (немецким или английским).

– Ирина Семеновна спасибо Вам за интересную беседу! Удачи и новых побед!

Беседовала Ирина Гусева

Пульс Хакасии в telegram
Подписаться
Уведомление о

0 комментариев
Inline Feedbacks
View all comments
0
Поделитесь мнением, напишите комментарий.x