Домой Культура Деятелей культуры наградили за вклад в сохранение и развитие хакасского языка

Деятелей культуры наградили за вклад в сохранение и развитие хакасского языка

Фото предоставлено пресс-службой театра имени А.М. Топанова
Фото предоставлено пресс-службой театра имени А.М. Топанова

В День хакасского языка 4 сентября на главной сцене Центра культуры и народного творчества им. С. П. Кадышева состоялось праздничное мероприятие. В рамках торжества прошла церемония награждения, на котором видные государственные деятели отметили правительственными и ведомственными наградами общественных деятелей, работников образования, науки, культуры и средств массовой информации республики.

В числе творческих деятелей внесших значительный вклад в сохранение и развитие хакасского языка и культуры отмечена артистка Хакасского национального драматического театра имени А.М.Топанова Мария Павловна Кыстоякова. Благодарность Главы Республики Хакасия — Председателя Правительства Республики Хакасия заслуженная артистка Российской Федерации, заслуженная артистка Республики Хакасия Мария Кыстоякова получила из рук заместителя главы республики Ольги Пономаревой, сообщила пресс-служба театра.

Кыстоякова Мария одна из талантливых и самобытных актрис драматического искусства Республики Хакасия. Выпускница Ленинградского государственного института театра музыки и кинематографии (1974 г.). 

Почти за полвека сценической деятельности актриса создала более ста незабываемых образов в спектаклях по пьесам мировой классики, современной и национальной драматургии. Это «Мария Стюарт» Ф. Шиллера (Мария), «Ревизор» Н. Гоголя (Пошлепкина), «Виндзорские насмешницы» У. Шекспира (Миссис Форд), «Эзоп» Г.Фигейредо (Клея), «Шесть персонажей в поисках автора Л. Пиранделло (Мадам Паче), «Ревизская сказка» (Манилова) и другие. Так же талантом актрисы раскрыты неповторимые образы азиатских женщин в спектаклях хакасской драматургии: Айго-Бегин в спектакле «Слеза огня» К.Чако, Олун – «Любовь Чингисхана» по пьесам К.Чако, Кайда – «Недопетая песня» В. Шулбаевой, Абыйа – «Земля отцов» А. Кызласовой, Майрус- «Я жду тебя» С. Чебодаевой, Хорды, Хомрах в комедии «Одураченный Хорхло» А.Топанова. Каждый новый образ актрисы в постановках театра неоднократно высоко оценивался театральными критиками, прессой, и всегда взывал интерес театральной общественности.

С творчеством М.П.Кыстояковой знакомы зрители Германии, Финляндии, Турции, Монголии, Башкирии, Татарстана, Киргизии, Казахстана, Бурятии, Алтая, Якутии, Тывы, куда актриса выезжала не раз на гастроли и фестивали с коллективом.

Патриотизм, любовь к родине, глубокое знание истории и традиций своего народа являются ценнейшими качествами Марии Кыстояковой. В разные годы мастер сцены на творческих встречах, мастер – классах знакомила своих земляков и гостей республики с уникальными произведениями писателей, поэтов Хакасии. Как педагог сценической речи М.П.Кыстоякова, вкладывала свои знания в сохранение национальных традиций и языковой культуры, обращая внимание на важность передачи красоты и богатства хакасского языка подрастающему поколению.

В её актерском багаже произведения Н.Доможакова, М.Кильчичиакова, В.Г.Майнашева, В.К.Татаровой, героические сказания С.П.Кадышева. Как патриот своей малой родины в рамках объявленного в республике 2021 год – Года эпоса, актриса подготовила видио-цикл полной сказверсии любимого народом героического эпоса «Алтын Арыг» сказителя С.П.Кадышева, поэтической легенды Н.Г.Доможакова «Лиственничная гора» и др.

В рамках Года хакасского языка (2020) в сотрудничестве с Республиканской библиотекой для слепых подготовила аудиоверсия книги «Я б хотел…» классика драматурга, сказителя М.Е. Кильчичакова, который стал наглядным пособием в библиотечных центрах республики.

Многогранность творческой личности ярко проявляется в литературной деятельности. Свои актерские замыслы актриса переносит на драгоценный лист бумаги, где рождаются стихи к хакасским песням, которые исполняются актерами театра. Мария Кыстоякова автор сценариев к знаменательным мероприятиям, автор перевода на хакасский язык пьес драматурга К.Чако, автор пьесы, созданный по мотивам повести «Крик турпана» известного прозаика В.К.Татаровой.

Активная гражданская позиция, литературная и педагогическая деятельность, участие в культурной жизни республики раскрывают в ней талант человека, который вносит большой вклад в дело сохранения и развитие языка, культуры и театрального искусства России и Хакасии.

Информация предоставлена пресс-службой Хакасского национального драматического театра имени А.М. Топанова

Подписаться
Уведомление о
Комментарии перед публикацией проверяются администраторами, поэтому:
  • не надо нецензурно выражаться и оскорблять кого бы то ни было;
  • не надо размещать ссылки на подозрительные сайты;
  • не надо размещать угрозы, призывы к насилию, экстремизму и прочим противоправным действиям;
  • не надо оставлять бессмысленные комментарии.

Работает автоматический фильтр спама. Если вы что-то написали, а ваш комментарий удалили, попробуйте написать еще раз, но с учетом перечисленных выше правил.

Комментарии перед публикацией проверяются администраторами, поэтому:
  • не надо нецензурно выражаться и оскорблять кого бы то ни было;
  • не надо размещать ссылки на подозрительные сайты;
  • не надо размещать угрозы, призывы к насилию, экстремизму и прочим противоправным действиям;
  • не надо оставлять бессмысленные комментарии.

Работает автоматический фильтр спама. Если вы что-то написали, а ваш комментарий удалили, попробуйте написать еще раз, но с учетом перечисленных выше правил.

0 комментариев
Inline Feedbacks
View all comments
0
0
Поделитесь мнением, напишите комментарий.x
Exit mobile version